Gestapo

Submitted by admin on Sat, 12/12/2015 - 02:26

Google Translate : [francais]   [deutsche]

The Swiss police then set about torturing him with their procedure of ''forcing'' until he pleaded guilty to a crime that he had not committed in order to put him in jail immediately and to bring an end to his life in a Swiss prison, away from the eyes of the world.

To sum up. First the Swiss police in Canton de Valais in Switzerland accused my son Philip of being an homosexual to connect him with Oscar, whom the police claim was an homosexual. The Swiss police then accused him of the murder of Oscar and immediately deprived him of all outside contact, so that it would be difficult for him to organise his defense. The Swiss police then set about torturing him with their procedure of ''forcing'' until he pleaded guilty to a crime that he had not committed in order to put him in jail immediately and to bring an end to his life in a Swiss prison, away from the eyes of the world.

My evidence?

The Procureur ignores completely the police form that Philip will be asked to sign the next day. The form clearly states that an accused is entitled to select his lawyer, entitled to an interpreter. No mention of the torture is mentioned.

The Procureur conducts himself as if Philip is not just an accused but actually the proven guilty person. Here is the form relating to rights and obligations of the accused which the police will get Philip to acknowledge the next day:

Département de la formation et de la sécurité

Police cantonale

Canton du Valais

FORM RELATING TO RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE ACCUSED.

In application of articles 87, 88, 113, 127 and followings, 158, 159 and 214 of the Swiss Code of Penal Proceedings, you are informed and given notice of the following rights and obligations:

Against you has been instituted a penal proceedings where you are investigated as an accused.

You have the right to refuse the answer and not to cooperate; your statements may be used as an element of proof. The penal proceedings pursue however, even if you refuse to cooperate.

You can, in any moment, turn to a defending councel of your choice, at your expenses, and in this case ask for his presence during the interrogation.

In case of a provisional arrest by the Police you have the right to confer freely with the defending counsel. The fact to take advantage of this right doesn't give any right to postpone the interrogation.

You have the right to ask for assistance by a translator or interpreter.

You are obliged to subject yourself to the coercive measures foreseen by the law.

In case you have a residence, domicile or seat abroard, or if you don't dispose of a known address, you are obliged to designate an address in Switzerland in order to receive in your place the whole correspondence, notices or decisions relating to the legal proceedings. In case of failling obedience, decisions are notified by publication on the official paper. The decrees of abandonment and accusation are considered as notified even if not published.

Unless if inquiry reasons don't allow it or you oppose yourself explicitly, the Police will inform your relatives of the provisional arrest. At your request the Police will inform your employer and/or your competent foreign representative.

What are we to think about Procureur Gisler who fails to apply the police own instructions that Philip is allowed to have his own solicitor and an interpreter when Philip has asked for this precisely?

I believe the English language has a word for this: ''liar''.

But worse is to come: Believing that Philip will collapse under the ''forcing'' torture, Procureur Gisler starts a procedure that will be ready to fast tract Philip being placed before a judge as soon as Philips pleads guilty to stop the torture

NEXT PAGE : Prosecutors Orders >>